A trancas y barrancas

Para los más jóvenes, no confundir esta expresión con un programa que se emite en Antena 3.

Según la RAE «a trancas y barrancas» : loc. adv. coloq. Pasando sobre todos los obstáculos.
A trancas y barrancas
Pero ¿de donde surge esta locución? Aunque no se sabe exactamente cuando se originó, ya se menciona tanto el término tranca como el de barranca (por separado y en el sentido de dificultad, problema o inconveniente) antes del siglo XVII.

¿Qué es una tranca? Una tranca es un palo grueso, pero sobre todo, aquél «que se pone para mayor seguridad, a manera de puntal o atravesado detrás de una puerta o ventana cerrada»

¿Y una barranca? Lo mismo que un barranco. Un despeñadero o quiebra producida en la tierra por las aguas.

De ahí que surgiera la expresión «a trancas y a barrancas» juntando ambos vocablos para señalar lo complejo, difícil o embrollado de algún objetivo a realizar o a conseguir.

Esta entrada fue publicada en Dichos, expresiones, refranes y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

9 respuestas a A trancas y barrancas

  1. Chelo de la Torre dijo:

    Muy interesante. Tengo un libro que se llama » El porqué de los dichos» y a veces me entretengo leyendo cosas en él.
    Un abrazo

  2. Ester dijo:

    Curioso, sabía lo que es una tranca y una barranca pero no he detenido a buscar el origen de la frase, Chelo tiene un libro yo tengo otro el mio es «Ya esta el listo que todo lo sabe» Pero no he buscado mucho. Abrazos

  3. Pues yo no soy «la lista que todo lo sabe», ya que de esto no tenía ni idea, ni tengo libro donde buscarlo.

  4. Es una expresión muy socorrida y contundente de la que ignoraba la procedencia.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *