<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Que carajo de post</title>
	<atom:link href="http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/</link>
	<description>Anotaciones de un jubilado</description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 01:08:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: jorge idrogo</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-203795</link>
		<dc:creator>jorge idrogo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 14:24:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-203795</guid>
		<description>pues si en una clase en el pedagógico pude escuchar la leyenda que si bien era española, se ubicaba en una region que asediada por los moros,dejo alcastillo sin provisiones y al mandar a unos jovenes soldados por ellas, fueron asesinados y los moros dejaron una carreta de ajos frente al castillo. y sí, entonces se acuño la frase qe &quot;caros ajos&quot; y si le damos el acento y la velocidad de pronunciacion propia de la fecha y de la ubicacion sonaria &quot;carajos&quot;. mas me gusto mucho la explicación del barco y la etimologia de la palabra. pues si eso era enviar al carajo. que malo que era de verdad. ahhh..! amigo sucede lo mismo en las costas orientales venezolanas con la palabra VERGA. todo se enlaza y se conjuga cual verbo con la expresion VERGA. muchacho e&#039; la verga. esa verga, pasame la verga esa...! te voy a dar un vergajazo, etc , etc....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pues si en una clase en el pedagógico pude escuchar la leyenda que si bien era española, se ubicaba en una region que asediada por los moros,dejo alcastillo sin provisiones y al mandar a unos jovenes soldados por ellas, fueron asesinados y los moros dejaron una carreta de ajos frente al castillo. y sí, entonces se acuño la frase qe &#8220;caros ajos&#8221; y si le damos el acento y la velocidad de pronunciacion propia de la fecha y de la ubicacion sonaria &#8220;carajos&#8221;. mas me gusto mucho la explicación del barco y la etimologia de la palabra. pues si eso era enviar al carajo. que malo que era de verdad. ahhh..! amigo sucede lo mismo en las costas orientales venezolanas con la palabra VERGA. todo se enlaza y se conjuga cual verbo con la expresion VERGA. muchacho e&#8217; la verga. esa verga, pasame la verga esa&#8230;! te voy a dar un vergajazo, etc , etc&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: unjubilado</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-4026</link>
		<dc:creator>unjubilado</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 07:06:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-4026</guid>
		<description>&lt;b&gt;Leodegundia&lt;/b&gt; Son cosas que de vez en cuando es bueno recordarlas, aunque quizás me he pasado un pelín.
Un saludo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Leodegundia</b> Son cosas que de vez en cuando es bueno recordarlas, aunque quizás me he pasado un pelín.<br />
Un saludo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Leodegundia</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-4008</link>
		<dc:creator>Leodegundia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Sep 2006 19:01:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-4008</guid>
		<description>Jajaja, creo que nunca había leído una explicación mas amplia y completa sobre esa palabra.
Muchas gracias, siempre es bueno aprender cosas nuevas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajaja, creo que nunca había leído una explicación mas amplia y completa sobre esa palabra.<br />
Muchas gracias, siempre es bueno aprender cosas nuevas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: mosicayparolas</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-3992</link>
		<dc:creator>mosicayparolas</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 22:45:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-3992</guid>
		<description>pues va a ser que si, jospitas en sentido de jope, a plantar!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pues va a ser que si, jospitas en sentido de jope, a plantar!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: unjubilado</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-3990</link>
		<dc:creator>unjubilado</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 17:58:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-3990</guid>
		<description>&lt;b&gt;Raki&lt;/b&gt; Cuando en algún artículo digo que lo he recibido por correo, suelo dejarlo tal y como me viene, a lo sumo cambio alguna palabra o expresión que no es habitual en España, ya que muchos de estos ficheros proceden de hispanoamérica, así que realmente de este artículo solo lo que está en cursiva es mio.
Besitos

&lt;b&gt;Patus&lt;/b&gt;  Últimamente tengo problemas con mi blog, y realmente no se el motivo, yo mismo a veces no puedo entrar.
Bledo, copiado del Diccionario de la Real Academia Española:
Bledo.
	(Del lat. blitum).
	1. m. Planta anual de la familia de las Quenopodiáceas, de tallos rastreros, de unos tres decímetros de largo, hojas triangulares de color verde oscuro y flores rojas, muy pequeñas y en racimos axilares.
	2. m. Cosa insignificante, de poco o ningún valor.
Decir que &quot;me importa un bledo&quot; es decir que no tiene ningún valor, que no tiene importancia, en definitiva que no me impota nada.
Bueno, pues tú si que me importas mucho más que un bledo
Besitos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Raki</b> Cuando en algún artículo digo que lo he recibido por correo, suelo dejarlo tal y como me viene, a lo sumo cambio alguna palabra o expresión que no es habitual en España, ya que muchos de estos ficheros proceden de hispanoamérica, así que realmente de este artículo solo lo que está en cursiva es mio.<br />
Besitos</p>
<p><b>Patus</b>  Últimamente tengo problemas con mi blog, y realmente no se el motivo, yo mismo a veces no puedo entrar.<br />
Bledo, copiado del Diccionario de la Real Academia Española:<br />
Bledo.<br />
	(Del lat. blitum).<br />
	1. m. Planta anual de la familia de las Quenopodiáceas, de tallos rastreros, de unos tres decímetros de largo, hojas triangulares de color verde oscuro y flores rojas, muy pequeñas y en racimos axilares.<br />
	2. m. Cosa insignificante, de poco o ningún valor.<br />
Decir que &#8220;me importa un bledo&#8221; es decir que no tiene ningún valor, que no tiene importancia, en definitiva que no me impota nada.<br />
Bueno, pues tú si que me importas mucho más que un bledo<br />
Besitos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: patus</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-3988</link>
		<dc:creator>patus</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 15:08:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-3988</guid>
		<description>Carajo, ayer dejé mensaje y se ve que no subió. La palabreja esta me ha hecho acordar que mi padre la decía con mucha frecuencia.
Por cierto ahora no sé que es bledo.
Muy simpático el post, me has sorprendido con ese título. Besos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carajo, ayer dejé mensaje y se ve que no subió. La palabreja esta me ha hecho acordar que mi padre la decía con mucha frecuencia.<br />
Por cierto ahora no sé que es bledo.<br />
Muy simpático el post, me has sorprendido con ese título. Besos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: raki</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-3986</link>
		<dc:creator>raki</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 09:39:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-3986</guid>
		<description>Jubi, para no saber qué escribir, no ha estado nada mal. Gracias por la definición y por el humor carácteristico tuyo a la forma de describirlo. Tienes razón cuando dices que utilizamos palabras que no tenemos ni idea de lo que significan, ahora cada vez que la utilice, recordaré la canastilla de la carabela.... Besitos llenos de humor para ti</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jubi, para no saber qué escribir, no ha estado nada mal. Gracias por la definición y por el humor carácteristico tuyo a la forma de describirlo. Tienes razón cuando dices que utilizamos palabras que no tenemos ni idea de lo que significan, ahora cada vez que la utilice, recordaré la canastilla de la carabela&#8230;. Besitos llenos de humor para ti</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: unjubilado</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-3985</link>
		<dc:creator>unjubilado</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 06:14:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-3985</guid>
		<description>&lt;b&gt;mosicayparolas&lt;/b&gt; Si por jospitas te refieres a jope se de que va la cosa, en caso contrario tendré que consultar el diccionario aragonés.

&lt;b&gt;mnkantavivir&lt;/b&gt; Aquí todos estamos del carajo, y me cuidaré mucho de mandar nadie al carajo, ya que me podrían dejar &quot;pal&quot; carajo.
Besitos

&lt;b&gt;Nina&lt;/b&gt; En ayunas, en invierno y cuando hace mucho frio, que bueno, reconfortante y caluroso es el carajillo.
Besitos

&lt;b&gt;Burdon&lt;/b&gt; Yo no suelo emplear la palabra en cuestión, pero después del post seguro que como alguien me lleve la contraría lo mando pal carajo.
Saludos

&lt;b&gt;Merche&lt;/b&gt; Me hacéis estudiar mucho. Cando a noticia chegou ós oídos da Raíña (Violante de Hungría), con aquela fala tan doce que tiña Dona Leonor, exclamou: “¿Caros ajos!” e da contracción das dúas palabras resultou a palabra CARAJOS.
Cualquiera de las dos podría ser cierta ¡que carajo!
Abrazos

&lt;b&gt;Caboblanco&lt;/b&gt; Hay regiones españolas que se utiliza muy poco, en otras se utiliza carallo.
Tienes razón, la primera acepción de la palabra carajo que actualmente aparece en el diccionario de la RAE es pene, y sin embargo lo de la canastilla de los veleros no lo he sabido encontrar.
Un abrazo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>mosicayparolas</b> Si por jospitas te refieres a jope se de que va la cosa, en caso contrario tendré que consultar el diccionario aragonés.</p>
<p><b>mnkantavivir</b> Aquí todos estamos del carajo, y me cuidaré mucho de mandar nadie al carajo, ya que me podrían dejar &#8220;pal&#8221; carajo.<br />
Besitos</p>
<p><b>Nina</b> En ayunas, en invierno y cuando hace mucho frio, que bueno, reconfortante y caluroso es el carajillo.<br />
Besitos</p>
<p><b>Burdon</b> Yo no suelo emplear la palabra en cuestión, pero después del post seguro que como alguien me lleve la contraría lo mando pal carajo.<br />
Saludos</p>
<p><b>Merche</b> Me hacéis estudiar mucho. Cando a noticia chegou ós oídos da Raíña (Violante de Hungría), con aquela fala tan doce que tiña Dona Leonor, exclamou: “¿Caros ajos!” e da contracción das dúas palabras resultou a palabra CARAJOS.<br />
Cualquiera de las dos podría ser cierta ¡que carajo!<br />
Abrazos</p>
<p><b>Caboblanco</b> Hay regiones españolas que se utiliza muy poco, en otras se utiliza carallo.<br />
Tienes razón, la primera acepción de la palabra carajo que actualmente aparece en el diccionario de la RAE es pene, y sin embargo lo de la canastilla de los veleros no lo he sabido encontrar.<br />
Un abrazo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: unjubilado</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-3984</link>
		<dc:creator>unjubilado</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 05:45:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-3984</guid>
		<description>&lt;b&gt;Fernando&lt;/b&gt; Eso está hecho, pero que al salir no tengamos que decir eso de &quot;pues vaya carajo de bar&quot;

&lt;b&gt;Cerise&lt;/b&gt; ¡Que carajo! Se podría alargar lo que se quisiera.

&lt;b&gt;Pasapues&lt;/b&gt; Yo ya la he mandado. Por cierto escribí un comentario, pero no apareció así que &quot;que carajo de página, de compañia y de móviles...&quot;

&lt;b&gt;Julio&lt;/b&gt; El diminutivo de carajo es carajillo y aunque una cosa no tiene nada que ver con la otra en invierno que bien sienta un carajillo

&lt;b&gt;viveydv&lt;/b&gt; Yo la palabreja en cuestión no la suelo emplear, pero que carajo de post me ha salido.

&lt;b&gt;Susy&lt;/b&gt; Yo de &lt;b&gt;bledo&lt;/b&gt; conocía que es una cosa insignificante o de poco valor, pero lo de las plantas quenopodiáceas no tenía ni idea.
Claro que a veces me importa un &lt;b&gt;comino&lt;/b&gt; (Hierba de la familia de las umbelíferas...)
¡Joer! lo que se aprende en internet.
Abrazos a tod@s que se me olvidan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Fernando</b> Eso está hecho, pero que al salir no tengamos que decir eso de &#8220;pues vaya carajo de bar&#8221;</p>
<p><b>Cerise</b> ¡Que carajo! Se podría alargar lo que se quisiera.</p>
<p><b>Pasapues</b> Yo ya la he mandado. Por cierto escribí un comentario, pero no apareció así que &#8220;que carajo de página, de compañia y de móviles&#8230;&#8221;</p>
<p><b>Julio</b> El diminutivo de carajo es carajillo y aunque una cosa no tiene nada que ver con la otra en invierno que bien sienta un carajillo</p>
<p><b>viveydv</b> Yo la palabreja en cuestión no la suelo emplear, pero que carajo de post me ha salido.</p>
<p><b>Susy</b> Yo de <b>bledo</b> conocía que es una cosa insignificante o de poco valor, pero lo de las plantas quenopodiáceas no tenía ni idea.<br />
Claro que a veces me importa un <b>comino</b> (Hierba de la familia de las umbelíferas&#8230;)<br />
¡Joer! lo que se aprende en internet.<br />
Abrazos a tod@s que se me olvidan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: caboblanco</title>
		<link>http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/comment-page-1/#comment-3981</link>
		<dc:creator>caboblanco</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 21:58:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.unjubilado.info/2006/09/13/que-carajo-de-post/#comment-3981</guid>
		<description>Si... si... mandar al carajo... Un antiguo castigo en los galeones y carabelas españolas del XVI y el XVI. Hacía mucho que no oía la palabra y apenas la he escuchado por la calle desde hace mucho tiempo. Además, añado que, etimológicamente, &quot;carajo&quot; significa &quot;pene&quot;.

Un abrazo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si&#8230; si&#8230; mandar al carajo&#8230; Un antiguo castigo en los galeones y carabelas españolas del XVI y el XVI. Hacía mucho que no oía la palabra y apenas la he escuchado por la calle desde hace mucho tiempo. Además, añado que, etimológicamente, &#8220;carajo&#8221; significa &#8220;pene&#8221;.</p>
<p>Un abrazo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
